詞條
詞條說明
沙特醫(yī)療設(shè)備所有申請文件均通過 SFDA 的統(tǒng)一電子系統(tǒng) (GHAD) 以電子方式提交。SFDA 提交的文件必須以英文提供,并包括以下文件:設(shè)備信息(包括配件)商品名稱(如果該設(shè)備供非專業(yè)人士使用,則使用英語和阿拉伯語)型號名稱/編號、目錄號等(對于軟件,主要版本號可用于此目的)設(shè)備描述預(yù)期用途分類在其他國家/地區(qū)獲得批準(zhǔn)的證據(jù)(如果有)標(biāo)簽標(biāo)簽和包裝;電源標(biāo)簽,如適用使用說明 (IFU) 或證明
撰寫提交材料時,醫(yī)療器械公司需要與FDA進(jìn)行有效的溝通。在這個過程中,需要記住,F(xiàn)DA的審查人員幾乎肯定不會像您一樣熟悉您的設(shè)備或其技術(shù)的復(fù)雜性。因此,必須提供清晰簡潔的解釋以及所有必要的背景信息和上下文。首先,提交文件中使用的語言應(yīng)易于理解,并避免使用FDA可能不熟悉的行話或公司特定術(shù)語或首字母縮略詞。這樣可以確保審查人員能夠輕松理解您的材料,并準(zhǔn)確評估您的設(shè)備。其次,提交的文件應(yīng)該組織良好,結(jié)
醫(yī)療器械是現(xiàn)代醫(yī)療領(lǐng)域中不可或缺的重要工具,它們在診斷、**和監(jiān)測疾病方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。然而,為了確保這些器械的質(zhì)量和安全性,各國都采取了嚴(yán)格的監(jiān)管措施。在英國,作為醫(yī)療器械投放市場的制造商,您需要有一個英國責(zé)任代表,以確保您履行相應(yīng)的法規(guī)義務(wù)。作為英國責(zé)任代表的職責(zé)之一是確保制造商已起草合格聲明和技術(shù)文件,并在適用的情況下執(zhí)行合格評定程序。這意味著您需要確保您的產(chǎn)品符合相關(guān)的法規(guī)標(biāo)準(zhǔn),并
OTC專論申請可以在FDA的CDER NextGen門戶網(wǎng)站提交啦
【2022年10月3日】FDA宣布擴(kuò)展CDER NextGen門戶網(wǎng)站,以便根據(jù)《聯(lián)邦食品、藥物和化妝品法案》*505G節(jié)向FDA提交某些電子非處方藥(OTC)專論?,F(xiàn)在可以通過CDER NextGen門戶網(wǎng)站提交FDA與非處方藥專論藥物贊助商和申請者之間的正式會議請求以及相關(guān)會議信函(如會議包)。利用CDER NextGen門戶網(wǎng)站提交涉及OTC專論藥物和相關(guān)會議通信的正式會議請求的好處包括以下
公司名: 上海角宿企業(yè)管理咨詢有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
電 話:
手 機(jī): 17802157742
微 信: 17802157742
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網(wǎng) 址: bys0613.b2b168.com
公司名: 上海角宿企業(yè)管理咨詢有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
手 機(jī): 17802157742
電 話:
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網(wǎng) 址: bys0613.b2b168.com