詞條
詞條說(shuō)明
在日語(yǔ)語(yǔ)法中,可能態(tài)既是一個(gè)重點(diǎn)也是一個(gè)難點(diǎn),下述這幾個(gè)表示可能的句型在N1考試中經(jīng)常出現(xiàn),日語(yǔ)一級(jí)的語(yǔ)法體系龐大,大家在日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)習(xí)的過(guò)程中不斷匯總積累才能學(xué)習(xí)地較全面,希望能給備考帶來(lái)幫助,同時(shí),給大家推薦日語(yǔ)入門學(xué)堂APP,學(xué)習(xí)更多日語(yǔ)知識(shí)。 1、V未然形+ないものか:能不能…啊;要是能…就好了 このCDはもう一度聞かないものか?這個(gè)CD能不能再聽(tīng)一遍? 2、V未然形+ずに済む/ないで済む:
1什么是年女/年男? 所謂年女(としおんな)/年男(としおとこ)指的是正值本命年的男女(由于日本采用西方歷,所以本命年的計(jì)算都是從元旦開(kāi)始的)。受中國(guó)文化影響,日本的紀(jì)年中也有天干地支的說(shuō)法,如果當(dāng)年正好與出生年的十二支相同,就是所謂的本命年(所以是12年一輪回)。年男和年女在本命年的計(jì)算上并無(wú)差異,只是年男由來(lái)較久。 此外,和中國(guó)“本命年犯太歲”的說(shuō)法不同的是,日本似乎傾向于認(rèn)為“年男”“年女”
沈陽(yáng)日語(yǔ)培訓(xùn)_日語(yǔ)二級(jí)語(yǔ)法總結(jié)(一)
1.~とともに A意味 和…一起 接続 [名]+とともに ① お正月は家族とともに過(guò)ごしたい。/希望和家人一起過(guò)新年。 ② 大阪と東京とともに日本の経済の中心地である。/大阪和東京都是日本的經(jīng)濟(jì)中心。 B意味 …的同時(shí) 接続 [動(dòng)-辭書(shū)形] [い形-い] +とともに [な形-である] [名-である] ① 小林氏は、學(xué)生を指導(dǎo)するとともに、研究にも力を入れている。/小林先生從事學(xué)生指導(dǎo)工作的同時(shí),也
日語(yǔ)學(xué)習(xí)|動(dòng)詞性接尾詞之復(fù)合動(dòng)詞后項(xiàng)詞
1. あう(合う) 互相,共同 話し合う「交談」 助け合う「互相幫助」 2. あがる(上がる) 表示“向上” 値(あたい)上がり「漲價(jià)」 飛び上がる「跳起」 表示達(dá)到徹底的程度 恐ろしくて震(ふる)え上がる。「嚇得渾身打戰(zhàn)」 空はきれいに晴れ上がっている?!盖缈杖f(wàn)里」 表示完成 新しい家ができあがった。「新房建好了」 ★只能與自動(dòng)詞結(jié)合 3. あげる(上げる) 表示完成 この仕事は今周中に仕(つか
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com