詞條
詞條說明
中醫(yī)藥翻譯標(biāo)準(zhǔn)中意版將審核出版
2012年8月20日上午,《中醫(yī)基本名詞術(shù)語中意對照**標(biāo)準(zhǔn)》審議會在天津中醫(yī)藥大學(xué)舉行。 ?意大利*醫(yī)藥學(xué)會**何嘉瑯說,中醫(yī)藥翻譯標(biāo)準(zhǔn)的**,是促進海外中醫(yī)藥健康發(fā)展,實現(xiàn)中醫(yī)藥**化的重大舉措。意大利語是**重要語種,意大利的醫(yī)學(xué)影響非常廣泛,本“標(biāo)準(zhǔn)”將是全世界**部中意中醫(yī)藥領(lǐng)域的*書籍。 ?《中醫(yī)名詞術(shù)語中英對照**標(biāo)準(zhǔn)》是由世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會組織六十八個地區(qū)
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達和**經(jīng)濟的發(fā)展,地區(qū)之間的經(jīng)濟貿(mào)易合作越來越頻繁,翻譯隨之成為澳大利亞發(fā)展較快的領(lǐng)域之一。目前翻譯需求較大的行業(yè)如法律、金融、醫(yī)學(xué)、工程、計算機網(wǎng)頁和地區(qū)化網(wǎng)站方向。 澳大利亞的特殊地理位置和時區(qū),給澳大利亞的翻譯工作者帶來了很大的優(yōu)勢。很多歐洲和北美的翻譯機構(gòu)都會把加急任務(wù)讓澳大利亞的翻譯者做。隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當(dāng)?shù)厥袌龅南拗疲梢酝ㄟ^電子郵件將譯稿
佳域通:一個世界,無遠弗屆 **市場的一體化,促使越來越多的企業(yè)面臨**進行跨域擴張的挑戰(zhàn)。激烈的競爭中,他們深感追趕式發(fā)展對**、**翻譯和本地化服務(wù)的需求,對市場的**反應(yīng)成為建立**競爭優(yōu)勢的關(guān)鍵。內(nèi)容和語言的翻譯與本地化管理,成為關(guān)涉企業(yè)**市場協(xié)同、上市速度、降低成本以及**一致性戰(zhàn)略的重要項目。化解壓力,贏得時間和機會,追趕**市場的增長速度,面臨這一挑戰(zhàn),企業(yè)需要將語言整合方案提
佳域通參加2010年中國國際語言服務(wù)行業(yè)大會
深圳市佳域通科技實業(yè)有限公司將于2010年9月26-27日參加由中國翻譯協(xié)會在北京國誼賓館舉辦的“2010中國**語言服務(wù)行業(yè)大會”。 ??? 會議期間,中國翻譯協(xié)會將隆重發(fā)布《中國語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展?fàn)顩r報告》,會議設(shè)四個分論壇,從標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)、人才和市場等四個方面分享經(jīng)驗,促進交流合作。期間還將由電信業(yè)巨擘華為公司分享其**化進程中的語言服務(wù)戰(zhàn)略和經(jīng)驗,為中國企業(yè)走出去
聯(lián)系人: 陶琳琳
電 話: 0755-23981348
手 機: 13537649270
微 信: 13537649270
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 陶琳琳
手 機: 13537649270
電 話: 0755-23981348
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com